Глупая дыня, мышиный зуб и яйцо с глазами: как звучат комплименты на разных языках. Яйцо с глазами


"Яйцо с глазами" или "моя любимая блошка". Иностранные "нежности"

Корреспондент ВВС решил выяснить, как в разных странах называют самых близких людей. Оказалось, что француз нежно зовет любимую "блошкой", японец — "яйцом с глазами", португалец — "тыковкой", а русский — "голубкой".

Карла Бруни называет своего мужа — бывшего президента Франции Николя Саркози — "кочанчиком капусты", а Мишель Обама сравнивает супруга с медом. Корреспондент BBC решил узнать о том, как звучат нежные слова в разных уголках мира. И хотя такие выражения, как "малышка" и "ангел" встречаются довольно часто, некоторые эпитеты звучат совершенно неожиданно.

Конечно, метафоры, связанные с кулинарией и миром животных, встречаются повсюду, пишет автор статьи. Но как бы вы отреагировали, если бы вас назвали "цветной капустой", "блохой" или "слоником"? Если же вы, обращаясь к французу, скажете "медовый", что в английском означает "дорогой"(honey), то он решит, что вы нелестно сравнили его с липкой массой.

Как звучат слова любви в разных языках? Британские журналисты приводят перечень самых ярких выражений.

1. Во Франции близких людей с нежностью называют "кочанчик капусты" (сhou или chouchou). В переводе это слово означает "дорогой". Причина проста: на протяжении веков французским мальчикам рассказывают, что их обнаружили в капусте, а девочам – что их нашли  в розах. Кроме того, словом сhou называют маленькую круглую булочку (chou a la creme).

2. Бразильцы и португальцы своих любимых называют "тыковками" (сhuchuzinho). Возможно, это связано с тем, что "тыква" звучит на португальском как сhuchu, что созвучно с французским chouchou. Есть вероятность того, что португальцы попросту заимствовали это слово, добавив к нему уменьшительно-ласкательный суффикс – zinho.

3. Японцы называют красивых женщин "яйцо с глазами" (tamago kata no kao), и это крайне лестный комплимент. В японской культуре лицо овальной, "яйцевидной" формы считается образцом прекрасного, именно такие лица японские художники изображают на картинах на протяжении многих веков.

4. "Кусочек сахара" — так обращаются к своим дорогим людям испанцы. Конечно, terron de azucar — не единственный "сладкий" эпитет в мировой культуре, достаточно вспомнить англичан и американцев с их honey.

5. Признаваясь в любви, индонезийцы говорят: "фрукт моего сердца" (buah hatiku). Но хотя это выражение встречается во многих любовных песнях и стихах, сейчас его часто употребляют, чтобы выразить свою привязанность к детям. Поэтому его вовсю используют рекламодатели в таких слоганах, как: "Лучший подарок для "фрукта вашего сердца!"".

6.  Французы известны не только любовью к капусте. Иногда они называют своих близких "моя блошка" (ma puce). Возможно, это отсылка к тем далеким временам, когда процесс избавления друг друга от блох свидетельствовал о близости между людьми. 

7. Трудно представить классическую арабскую поэзию без образа газели. Именно это грациозное животное, по мению арабов, олицетворяет женщину. Восточные поэты не раз упоминали о "смертоносных копьях" взгляда красавицы, губящего мужские сердца. И если в современном мире мужчина говорит женщине: "У тебя глаза газели" ("Laki uyounul ghazal"), то это означает, что он стал жертвой ее чар.

8. Тайцы просто обожают слонов. Считается, что эти животные приносят удачу. Кроме того, в индуистской религии, которая широко распространена в Таиланде, слон символизирует бога Ганешу. Поэтому неудивительно, что своих близких людей тайцы называют "слоник" (сhang noi).

9. "Тонущие рыбы и падающие гуси" ("Chen yu luo yan") – именно это скажет влюбленный китайский мужчина своей избраннице. По преданиям, самая красивая женщина, когда-либо жившая в Китае, — несравненная Си Ши — была настолько прекрасной, что, когда она смотрела на пруд, рыбы забывали о том, что им надо плыть, и шли ко дну, а пролетающие мимо гуси забывали махать крыльями и падали на землю.

10. Самый известный поэт России Александр Пушкин называл свою старенькую няню "голубкой". В русском языке одно из самых ласковых слов – "голубушка" или "голубчик". Скорее всего, это выражение взято из Песни Песней Соломона — "Голубка моя… дай мне увидеть твой лик". В русском языке вообще очень много выражений, взятых из Библии,  — книги, которая оказала существенное влияние на формирование языка и его образности, говорит в заключение автор статьи.

focusgoroda.ru

как звучат комплименты на разных языках — Нож

Английский

Все слышали банальные darling, honey и baby, потому можно смело объявить войну штампам и выудить комплимент из глубины веков. Однако некоторые обращения стоит оставить только для узкого круга людей: значения старых любезностей за столетия могли и измениться.

Для современного англоговорящего ding-dong прозвучит как оскорбление: американцы, например, так обычно называют дураков. Но в XVI–XVII веках ding-dong и ding-ding были комплиментами. Даже Фрэнк Синатра считал, что все прекрасное, включая женственность, похоже на звук колокольчика. Возможно, нам стоит последовать его примеру.

Кротких девушек иногда называют «овечками» — lamb, но если они еще и очень милые, то можно остановиться на «ягнятах» — lambkin.

Англичане не были бы англичанами, если бы не довели всё до крайности: в своей книге Klondike Kate писатель Эллис Лусиа назвал главную героиню «отбивной из барашка» — lamb-chop.

Джеффри Чосер вложил в уста героя «Кентерберийских рассказов» любопытный комплимент: «My faire bryd, my swete cynamome» — «Дыханье уст твоих мне что корица. / Души моей пресветлая денница» (пер. И. Кашкина). «Денницу» (утреннюю зарю. — Ред.), пожалуй, можно и опустить, но при нынешнем уровне потребления кофе с корицей комплимент все еще актуален.

Сейчас у существительного bully резко негативный оттенок, оно имеет значение ‘задира’, ‘хулиган’ (вспомните кибербуллинг), но так было не всегда. В середине XVII века этим словом называли хороших друзей или возлюбленных, его частенько использует Шекспир в своих пьесах. В нынешнем значении bully начали употреблять только в следующем столетии.

В XVI веке mopsy было, скорее, комплиментом очаровательной, но недалекой девушке и значило ‘дурочка’. Сегодня слово можно увидеть в некоторых английских романах, но уже в значении ‘неряха’ или ‘грязнуля’. Джоан Роулинг дала такое имя одной из волшебниц мира «Гарри Поттера», которая держала в доме бродячих собак.

Французский

У французов хватает ласковых прозвищ, но иногда сердце просит чего-то выходящего за рамки стандартных belle, cheri(e) или amour. Одно из самых популярных обращений сейчас ma puce — «моя блошка». Не забываем про mon chou — дословно «моя капустка», хотя изначально комплимент произошел от chou à la crème — «маленькое пирожное с кремом». У mon chou много родственников и производных. Любимого мужчину или мальчика называют mon petit chou или chouchou (последний вариант предпочитает Карла Бруни, обращаясь так к своему мужу, бывшему президенту Франции). Продолжая тему хлебобулочных изделий: ma mie — «мой хлебный мякиш».

Если вы очень цените свою вторую половину, то назовите ее mon bijou — «моя драгоценность». Не стоит путать это выражение с bijoux de famille — «фамильными драгоценностями»: так французские мужчины любовно называют свои тестикулы.
Скандальная реклама фильма Les Valseuses (1974) доводит эту любовь к детородным органам до крайности.

А вот варианты для тех, кто не прочь соригинальничать. Англичане иногда называют любимых «глазным яблоком» — apple of my eye, а французы предпочитают выражение mon trognon — «сердцевина фрукта». Другие ласковые прозвища: ma petite sirène — «моя русалочка», mon loutin — «мой эльф», mon crevette — «моя креветка», mon saucisson — «моя сосисочка».

Юный Ургант и сосисоны

Итальянский

В искусстве ласковых прозвищ итальянцы полностью оправдывают свою репутацию нации, любящей вкусно поесть.

Вот только некоторые примеры «вкусных» обращений:
polpetto — «тефтелька», cioccolatino — «шоколадная», formaggino — «сырная», zuccherino — «сахарная».

Другой вариант — farfallina, «маленькая бабочка», но с этим следует обращаться осторожно. Похожим словом, но в мужском роде — farfallone — называют бабника и плейбоя. Для любителей насекомых оставим microbino mio — «мой маленький микроб» (кажется, «блоха» не была такой уж плохой идеей).

Немецкий

Немцы очень любят животных и многосоставные существительные. Так, простое Maus — «мышь» — плавно превращается в Mäuschen —

knife.media

“Яйцо с глазами” и другие традиционные прозвища для любимых из разных стран

Давать друг другу уменьшительно-ласкательные имена и прозвища — самое обычное дело для влюбленных пар. Если не брать в расчет особых оригиналов, то в большинстве случаев это весьма распространенные, можно сказать, традиционные обращения а-ля «зайчик, солнышко, малыш».

Но далеко не в каждой стране любимых называют в честь небесных светил или мелких грызунов. В разных уголках земного шара привычные любовные прозвища весьма отличаются друг от друга.

Среди них встречаются и вовсе невероятно странные.

Сегодня мы расскажем вам, как обращаться к свету очей своих, если он (этот свет) родом из Мексики, Тибета, Франции, Японии или еще дюжины других стран.

Ведь никогда не знаешь, какой любовный путь приготовила для тебя судьба — надо быть готовым!

turism.boltai.com

Яичная маска. Яйцо поможет справиться с мешками под глазами

яйцо от мешков под глазамиМешки под глазами довольно сильно сказываются на внешнем виде женщины. Именно поэтому и существует так много средств борьбы с ними.

Но не факт, что если вы купите дорогой крем или другое чудодейственное средство, это поможет справиться с проблемой. Да и зачем тратить деньги и время на поиски средства, если есть народные проверенные методы, как убрать мешки под глазами.

Для борьбы с данной проблемой издавна использовали яичный белок

Он разглаживает и подтягивает кожу, мешки под глазами быстро идут на убыль.

Простая яичная маска

Проверенное средство избавления от мешков под глазами — маска из яичного белка и соли. Простой и эффективный способ, а главное, что все ингредиенты всегда под рукой.

Для приготовления маски необходимы: — яйцо — щепотка соли. Отделяем белок от желтка и тщательно взбиваем его с солью. После, наносим на кожу вокруг глаз и оставляем до высыхания.

Такая маска поможет избежать не только отеков, но и преждевременных морщин.

Медово-яичная маска

Если в предыдущий рецепт добавить еще столовую ложку растопленного меда и столовую ложку пшеничной муки, и все перемешать, то маска обретет поистине чудодейственное влияние на кожу лица. В такой маске мука будет являться связывающим звеном, улучшит всасывание состава в кожу благодаря созданию определенной консистенции.

Также мука стимулирует кровообращение и выводит влагу из грыж глаз, содержит много различных питающих кожу веществ, таких как витамины и каротин. Мед создает антибактериальный эффект и регулирует влажность кожи.

Все продукты в этой маске гармонично сочетаются друг с другом, благодаря чему состав улучшает кожу лица по всем параметрам и помогает не только бороться с мешками под глазами, но и улучшает цвет лица, смягчает кожу, устраняет различные дефекты и выводит лишнюю жидкость.

facialskin.ru

пять рецептов для кожи вокруг глаз

Девушка и корзинка с яйцами

Иметь в своем арсенале домашние рецепты для ухода вокруг глаз не помешает любой девушке, ведь наши эмоции провоцируют появление первых морщин именно в этой зоне. Одной из самых доступных является маска для век с яйцом, различные варианты которой представлены в этой публикации.

Как правильно использовать маски с яйцом

Мимические движения лица способствуют тому, что вокруг глаз появляются возрастные изменения, которые со временем становятся более глубокими и заметными. Кожа век тонкая, нежная и чувствительная, поэтому различные внешние воздействия и условия, например, стресс, вредные привычки, недостаток витаминов и полноценного сна сказываются на ее состоянии самым негативным образом.

Уменьшить и разгладить морщинки, освежить зону вокруг глаз помогает маска из яйца. Этот продукт практически всегда под рукой, богатый состав которого позволяет рассматривать его и как компонент домашних рецептов, и как отдельное полноценное средство натурального ухода.

Почему яйца считаются полезным дополнением ухода за лицом? Во-первых, своей универсальностью, поскольку использовать продукт можно для разных типов кожи, а во-вторых, богатым составом.

Яйцо в скорлупе и много яиц в корзинке

Прежде, чем перечислить ценные свойства белка и желтка, назовем правила применения любой маски для век с яйцом:

  • перед нанесением обязательно очистите зону вокруг глаз от загрязнений и макияжа;
  • слегка помассируйте веки, чтобы усилить кровообращение;
  • оптимальное время для того, чтобы маска для век с яйцом принесла наибольшую пользу – незадолго до сна;
  • удаляется маска с век исключительно прохладной водой, после чего обязательно используется крем или гель вокруг глаз.

Польза куриного белка и желтка для кожи

Желток подходит для ухода за сухой кожей лица и век, он содержит в своем составе множество важных соединений, среди которых:

  • витамин A;
  • фосфор, кальций, железо и другие элементы;
  • витамины D, B и E;
  • ненасыщенные жирные кислоты;
  • тиамин и биотин;
  • антиоксиданты;
  • лецитин.

Желток и белок в стеклянной миске, яичная скорлупа и полотенце

Для красоты кожи вокруг глаз основными свойствами куриного желтка выступают питательные и разглаживающие. Лецитин прекрасно смягчает и увлажняет, тонизирует, способствует более глубокому проникновению полезных веществ. Витамин A спасает от сухости и шелушения, выступая одним из важнейших соединений для красоты и здоровья кожи.

В составе белка нет такого разнообразия соединений, как в желтке, и до 85% в нем занимает вода. Однако и из этой части куриного яйца можно извлечь пользу, во многом благодаря содержанию:

  • белков лизоцима и овотрансферрина, которые обладают антибактериальными свойствами;
  • овомуцина, стягивающего поры, ликвидирующего избыточную жирность лица;
  • витаминов группы B.

В уходе за кожей вокруг глаз желток яйца применяется для нормальной и сухой кожи, а белок – для нормальной и жирной.

Яичные маски для век: пять лучших рецептов

Хорошим средством против «гусиных лапок» считается маска из яичного белка, ячменной муки и меда. Просто соедините эти три продукта в равных количествах и нанесите на веки и область вокруг глаз. Действие должно продолжаться не менее 20 минут.

Подпитать сухую и уставшую кожу век, поможет маска из следующих ингредиентов:

  • один куриный желток;
  • чайная ложка оливкового масла;
  • сок половинки лимона.

Смесь держите около 20 минут, смывать ее необходимо ватным диском, смоченным в прохладном молоке. Это эффективное средство, которое хорошо питает и разглаживает.

Мед, яйца и оливковое масло

Чтобы повысить тонус кожи, уменьшить припухлости и мешки под глазами, сделать мелкие морщинки менее заметными, возьмите:

  • два охлажденных желтка;
  • оливковое или абрикосовое масло 1 чайн. л.;
  • цветочный мед 1 чайн. л.

Смесь нужно взбить венчиком или миксером и нанести на зону вокруг глаз на 30 минут. Перед процедурой рекомендуется подержать лицо над горячим отваром ромашки или шалфея для того, чтобы открылись поры и увеличился приток крови к эпидермису.

Яично-молочная маска эффективно освежает и разглаживает, в ее состав входит:

  • желток одного яйца;
  • немного сметаны 20% жирности;
  • молоко 1,5-2 стол. л.;
  • мед ½ ч. л.

Отличное питательное действие оказывает маска из яйца и томатного сока или мякоти свежего помидора. Если у вас сухая кожа, возьмите для рецепта желток, если жирная или комбинированная, то белок. Усилить питательное действие можно, добавив чайную ложку сухой смеси для детского питания.

Лимоны и яйца в мисках на столе

Используя смеси с яйцом, можно отбелить потемневшую зону вокруг глаз. Смешайте мятый картофель, столовую ложку молока и желток, нанесите на веки на 20-25 минут. Если у вас смешанная или жирная кожа, осветлить область вокруг глаз поможет маска из яичного белка и столовой ложки смеси сока петрушки и лимона. По возможности добавьте с состав две капли эфирного масла розового дерева или апельсина.

Итак, из обыкновенного куриного яйца можно приготовить не только пышный омлет или яичницу, но и с большим успехом использовать этот продукт для сохранения красоты и молодости век. Пользуйтесь предложенными рецептами не чаще двух раз в неделю и не забывайте об основном уходе вокруг глаз.

Советуем прочитать:

Загрузка...

omaske.ru

Как используют куриные яйца

Яйцо заслуженно считают высококачественной пищей. Оно состоит из двух очень полезных частей: белка (88% воды и 12% протеина) и желтка (49% воды, 32% жиров и 17% протеина), которые содержат аминокислоты, минеральные соли и витамины. В пищу яйца употребляют как отдельно, так и в составе различных блюд. Особой популярностью пользуются омлеты — запеченная смесь яйца, молока и муки. Считается, что столь оригинальное название – омлет, это блюдо получило во Франции еще в середине шестнадцатого века. Оно было образовано от французского слова, обозначавшего большую плоскую тарелку.

Как используют куриные яйцаВ составе 2х яиц содержится суточная доза необходимых нам аминокислот и витаминов, кроме витамина «С». Несмотря на это белок в курином яйце все-таки находится в трудно усваиваемой форме, поэтому медики не рекомендуют употреблять в пищу более 2х яиц в день.

Глазные капли на основе белка куриного яйца и меда.

Что же касается использования яичного белка в медицинских целях, на его основе можно приготовить очень эффективные глазные капли для лечения старческой катаракты. Для этого нужно отобрать среднее куриное яйцо, лучше от домашней курицы и недавно снесенное. Сварить его в крутую, освободив от скорлупы срезать верхнюю часть, так, чтобы можно было удалить желток. После чего поместите яйцо в рюмку и во внутреннюю полость залейте майский мед, закрыв срезанную часть оставшейся частью белка. Поставьте рюмку с куриным белком и медом в прохладное место, можно в холодильник в отсек для хранения свежих овощей. После того как мед полностью растворит белок, а на это может уйти до недели, можно закапывать больной глаз в соотношении 1 к 3 с кипяченой водой, или как описано в статье — Мед в лечебных целях.

Что еще почитать по теме:

Эта запись была опубликована в Все о человеке.

pravda-chto.ru

Глаз яйцо — Википедия

Глаз яйцо (эст. Silm munas, англ. Eye in the Egg) — картина эстонского художника Юло Соостера[1], созданная им в 1962 году, после выхода из семилетнего заключения (каторжных работ) в советском концентрационном лагере. Критики отмечали, что форма яйца на картине, размером 75 на 109.5 см, не является точной, и что «глаз», присутствующий в названии работы, может относиться к центральным дверцам-ставням, подобным затворам у линз в фотокамере: это может являться отсылкой и к камерам наблюдения, «шпионажу». В работе был также использован тромплёй (обманка) для создания оптической иллюзии того, что изображённый объект находится в трёхмерном пространстве.

1 декабря 1962 года работа «Глаз яйцо» была показана на знаменитой выставке художников-авангардистов студии «Новая реальность» в Манеже: считается, что Соостер надеялся получить признание у советских зрителей, но получил обратную реакцию — угрозы от советского лидера Никиты Хрущева отправить его обратно в ссылку.

Описание и история

Картина «Глаз яйцо», название которой иногда переводят как «Глаз в яйце», была написана эстонского художником Юло Соостером (1924—1970) во времена СССР, в 1962 году: это работа маслом на бумаге. Сегодня она находится в коллекции Художественного музея в эстонском Тарту (TKM TR 18165 M 3895)[2]. На данной картине изображена абстрактная яйцевидная форма, которая «открывается зрителю» бесконечное число раз.

«Глаз яйцо» была написана в период после освобождения художника Соостера — после 7 лет каторжных работ в советском концентрационном лагере — в период, когда он жил в Москве на Сретенском бульваре вместе с несколькими другими художниками. В это время он рисовал и создавал другие работы в нонконформистском стиле.

Соостер в то время экспериментировал с формой яйца и находился под влиянием бельгийского художника-сюрреалиста Рене Франсуа Гислен Магритта, известного своими остроумными и, вместе с тем, поэтически загадочных работами. В работах Соостера яйца и их форма символизировали бесконечность, эволюцию и «опыт безвременья». В последующих работах Соостера было так много повторений данной формы (iconic personal mythology), что на его могиле было изображена каменное яйцо.

Критики отмечали, что форма яйца у Соостера не является точной, и что «глаз», присутствующий в названии работы, может относиться к центральным дверцам-ставням, подобным затворам у линз в фотокамере: это может являться отсылкой и к камерам наблюдения, «шпионажу». Края «формы яйца» имеют чёткие очертания — как бы сделанные из металла; кроме того в работе использован тромплёй (или обманка, trompe-l'œil) — технический приём, целью которого является создание оптической иллюзии того, что изображённый объект находится в трёхмерном пространстве. В совокупности он создают ощущение машины или механизма — «глаз» выглядит так, как будто может «механически моргать».

1 декабря 1962 года работа «Глаз яйцо» была показана на знаменитой выставке художников-авангардистов студии «Новая реальность» в Манеже, приуроченную к 30-летию создания московского отделения Союза художников СССР: «Около девяти часов вечера мы [художники], кто на машине с работами, кто на такси подъезжали к Манежу, у входа нас встречали сотрудники аппарата ЦК, в основном руководящие работники. Вероятно, они боялись, что мы не приедем совсем, и очень были рады, шутили и, улыбаясь, помогали заносить картины в вестибюль и на второй этаж, где, к моему великому изумлению, уже на полу стояли скульптуры Эрнста Неизвестного, а вдоль стен компоновали свои картины В. Янкилевский, Ю. Соостер и Ю. Соболев»[1].

Считается, что Соостер надеялся получить признание советских зрителей и критиков, предлагая им своё «современное искусство», но получил обратную реакцию — и угрозы от Никиты Хрущева отправить Соостер, наряду с другими художниками, в ссылку: «Хрущев… улыбнулся, махнул рукой и пошел в следующий зал, где висели работы Соостера, Янкилевского и Соболева. Зал был очень маленький. Все вошли в него, было душно и шумно. Хрущев подозвал Соостера, задал ему вопрос о родителях, а Соостер начал что-то говорить о своих работах, говорил с прибалтийским акцентом. Хрущев одно — он другое. Хрущев, которому не чуждо было чувство юмора, ничего толком не понимая, улыбался. [Александр] Шелепин подошел к картине Соостера, на картине было изображено яйцо, а внутри еще яйцо, Шелепин, обращаясь к Хрущеву, злобно произнес: „Это не так просто, в картине заложена идея, враждебная нам, что знания наши только оболочка, а внутри что-то совсем иное“»[1].

Примечания

Видео по теме

Литература

  • Art of the Baltics: The Struggle for Freedom of Artistic Expression under the Soviets, 1945—1991 // Estonian Non-conformist art from the Soviet occupation in 1944 to Perestroika / ed. Jane Voorhees, Alla Rosenfeld, Norton T. Dodge. — Rutgers University, New Brunswick, New Jersey, 2001/2002, ISBN 978-0813530420.

wikipedia.green